Материалы сайта
Это интересно
Английский язык, 7 класс. English VII. Афанасьева О.В.
Unit 4 Упражнение 36
36. Прочитайте слова, посмотрите, что они обозначают, и потом изучите словосочетания и предложения, чтобы знать, как они используются, pop — совать, всовывать, сунуть, всунуть; 1. сунуться в какое-то место, просунуть голову в комнату. Маленький Джон засунул конфету себе в рот.
2. о глазах: Его глаза вытаращились, когда он увидел бурого медведя, катающегося на мотоцикле.
pop-eyed — пучеглазый, с глазами навыкате, с широко открытыми глазами, напуганный, удивленный; пучеглазые дети, удивленные туристы. Мы слушали историю с широко отрытыми глазами и не могли поверить своим ушам.
to spoil — портить, испортить, баловать, избаловать; испортить что-нибудь, избаловать ребенка, легко испортить. Я испортил суп, положив в него много соли. Рыба была испорчена. Какой избалованный ребенок. manage — справляться, ухитряться, уметь, справиться, ухитриться, суметь (часто ирон.) съедать, съесть; умудриться сделать что-либо (обычно с чем-либо трудным), справиться с чем-либо. Вы сумели поговорить с ним, перед тем как он ушел? Я не справился с дверью и позвонил в звонок. Я такой полный, что не могу съесть ещё один сэндвич. cosy — уютный, удобный; уютный дом, уютная комната, чувствовать себя уютно. Комната была чудесно теплой и уютной. Она почувствовала тепло и уют в кресле около огня. a cosy — чехол; мягкая упаковка, которую надевают на что-либо, чтобы
сохранить теплым. Чехол для чайника. Чехол для яйца. devour — есть жадно, поглощать, поглотить; поглощать пищу, поглотить книгу, поглотить журнал. Он слопал полную тарелку пирожных. Когда я был мальчиком, я поглощал русские сказки.
a search — поиск; долгий поиск, опасный поиск, поиск знаний, поиск потерянного ребенка, в поисках чего-либо. После долгого поиска она нашла ключ. Они потратили много времени в поисках дешевого отеля. То search — искать; Я искал эту книгу во всех магазинах, но не нашел её. pick — 1. выбирать, отбирать, подбирать, выбрать, отобрать, подобрать; выбирать лучшее, выбрать книгу. Боб не мог перевести, о чем говорила Мишель. В следующий раз давайте выберем кого-нибудь, кто разговаривает по-французски. Какие книги вы выбрали в библиотеке?
2. собирать, снимать, собрать, снять (плоды); собирать цветы, собирать фрукты, собирать грибы. Вам нравится собирать цветы на поле?
3. to pick up = поднимать; Вы не могли бы достать мне газету?
fascination — очарование, обаяние; в очаровании, с очарованием. Он смотрел пьесу с очарованием. Этот жанр литературы обладает для меня странным очарованием.
fascinating — обворожительный, очаровательный, пленительный; очаровательная музыка, очаровательная идея.
adventure — приключение; опасное приключение, странное приключение. Будет ли он когда-нибудь способен забыть свое приключение в джунглях?
an edition — издание; новое издание книги, старое издание романа. Я пытаюсь найти особое издание «Ромео и Джульетты».
То contain — содержать; содержать пищу, содержать информацию, содержать бумагу, и т.п. Эта книга содержит всю информацию, которая тебе нужна. В этой маленькой коробке лежат только старые письма.
container — вместилище, сосуд, контейнер; маленький сосуд. Ящики и коробки — контейнеры.
chatterbox — болтун, болтунья; Моя сестра Лиззи — настоящая болтунья: она разговаривает с утра до ночи. Можете вы, две болтуньи, помолчать хоть секунду?
tiny — очень маленький, крошечный; маленький ребенок, крошечная комната, маленький ботинок, и т.п. Семеро гномов жили в крошечном домике на берегу лесного озера. Когда мы нашли Томми, он был только крошечным голодным котенком.
spell — заклинание, чары, обаяние; произнести заклинание, прошептать заклинание, наложить на кого-либо заклинание, разрушить чары, быть под чарами. Заклинание — это волшебные слова. Чары проклятой ведьмы были разрушены.
contents — содержание; содержание книги, содержание письма, содержимое сумки. Содержание английских книг всегда в начале. Почему содержание ее' письма было таким грустным? Содержание этой сказки очень необычно.
to impress — впечатлять; впечатлять людей, сильно впечатлять. Пение Дианы впечатлило Боба так сильно, что он попросил её петь на радио.
an impression — впечатление; мое первое впечатление, впечатления от Лондона. Каково было твое первое впечатление от Австралии?
to make an impression on smb — производить на кого-то впечатление; Фрэнк произвел хорошее впечатление на родителей Мэри.
impressive — впечатляющий; впечатляющее место, впечатляющий вид.
to introduce — представлять; представлять кого-то кому-то, представляться, быть представленным кому-то. Я хочу представить тебя моим родителям. Я не думаю, что мы были представлены. Наш учитель обычно представляет новые слова в классе.
Все ГДЗ по учебнику Английский язык, 7 класс, О.В. Афанасьева